Гельвеция

Международное агентство переводов и Издательский Дом

Переводы в любых объемах до 1000 страниц в сутки на 109 языков мира!
Переводы в любых объемах до 1000 страниц в сутки на 109 языков мира!
ГЕЛЬВЕЦИЯ
Международное агентство переводов

Вопросы и Ответы

В этом разделе Вы найдете ответы на наиболее часто задаваемые вопросы в агентство переводов Гельвеция
Вопрос:
Вы переводите на английский язык?
ответ:
Да, мы переводим на английский и еще на 108 языков мира. Работаем в крупных объемах, в основном, с юридическими лицами.
вопрос:
Вы переводите на казахский язык?
ответ:
Да, мы переводим на казахский и еще на 108 языков мира. В основном, мы переводим для юридических лиц. В крупных объемах.
вопрос:
Вы переводите на какое количество языков?
ответ:
Мы переводим на 109 языков мира.
Какой язык Вас интересует?


Уточните у нас его наличие:
+7 701 808 46 66 (WhatsApp) либо по почте: 3335500@gmail.com
вопрос:
Вы переводите в крупных объемах. Что это значит?
ответ:
Крупные объемы - это, когда у клиентов планируется хотя бы 300-1000 страниц на перевод. Сразу или за некий период времени. Но еще лучше, если заказ составит десятки тысяч страниц. Наш конек - делать быстро и качественно от 10 000 страниц в месяц.
вопрос:
Нам нужно перевести документы в формате Word, Excel, PDF.
Вы работаете с такими форматами документов?
ответ:
Да, мы переводим во всех этих форматах. А также в Power Point, AutoCAD, inDesign, Illustrator и многих других форматах для, в основном, юридических лиц. В больших объемах. Мы можем переводить тысячи страниц документов в сутки.

Если Вас интересует какой-либо еще формат, Вы можете уточнить касательно этого у нас по WhatsApp на номере +7 701 808 46 66 либо по почте: 3335500@gmail.com
вопрос:
У меня есть только фото документа.
Вы принимаете такой формат документации?
ответ:
Да, мы можем перевести и с фото документа, ВАЖНО СЛЕДУЮЩЕЕ: мы переводим, в основном, в больших объемах для юридических лиц. Если у Вас большой объем документации, то Вы можете выслать его нам на почту: 3335500@gmail.com
вопрос:
У нашей компании более 10 000 чертежей. Сможете ли взять такой заказ?
ответ:
Поняли Вас. Да, сможем. Такие переводы (перевод чертежей) - наша основная специализация. Мы регулярно переводим чертежи в PDF и AutoCAD для казахстанских и зарубежных строительных и инженерных компаний.
вопрос:
Вы переводите книги?
ответ:
Да, мы переводили и переводим книги на 109 языков мира. За десятки лет работы мы перевели около сотни книг.

Один из самых значимых проектов - перевод Библии на казахский язык! За этот проект 30 ноября 2022 года мы получили медаль мира и согласия от Главы православной церкви отца Александра. (перейти в блог)
вопрос:
Нам нужно срочно перевести 53 293 страницы. С английского на русский язык. Техническая документация. Сможете сделать за 3 месяца?
ответ:
Да, сможем. Мы сделали аналогичный проект в 2019 году. Уложились за 2,5 месяца. Отправляйте нам документацию на просчет на 3335500@gmail.com
вопрос:
Вы переводите видео?
ответ:
Да, мы переводим видео. Но только в крупных объемах: хотя бы 20-30 видео сразу. Наши специалисты могут его перевести (109 языков мира), наложить субтитры, озвучить (английский, русский языки).
вопрос:
Сможете перевести одно слово?
ответ:
Некоторые потенциальные клиенты думают, что мы берём любые объемы. Это не так. Во - первых, мы - не онлайн-переводчик. Во - вторых, мы работаем только в крупных объемах: особенно любим десятки тысяч страниц на перевод. Это наш конек. Мы в этом особо преуспели: переводим десятки тысяч страниц регулярно для казахстанских и иностранных компаний.
вопрос:
Нужно перевести сборник стихов. Вы берете в работу такие проекты?
ответ:
Да, мы берем в работу стихи. Но только если переводимый объем составит хотя бы 100 страниц.
вопрос:
Можно ли перевести и заверить переписку в мессенджере?
ответ:
Да, это возможно.
Но мы заинтересованы только в переводах крупных объемов текстов, а не в небольших проектах. И нотариальное заверение делаем тоже, в основном, для юридических лиц. И на больших проектах, в том числе.
вопрос:
У Вас есть услуги устного перевода?
ответ:
Нет, с 2017 года мы не предоставляем услуги устного перевода, а специализируемся только на крупных (тысячи и десятки тысяч страниц) объемах переводов
вопрос:
Нам срочно нужен перевод тендерной документации. Примерно, 1300 страниц. Перевести на английский и казахский языки и заверить нотариально. Сможете помочь?
ответ:
Да, сможем помочь. Пришлите свои документы на нашу почту 3335500@gmail.com. Мы посчитаем и скажем стоимость и сроки. Тендерную документацию переводим регулярно. Хорошо знаем, как это делается
вопрос:
Делаете ли Вы заверение перевода?
ответ:
Да, мы можем заверить свой перевод нотариально. В городе Алматы.
вопрос:
Мы - компания, но хотим оплатить через Каспи. Как это сделать?
ответ:
Мы официально сотрудничаем с Каспи и Халык банками, поэтому Вы можете оплатить нам в приложениях этих банков через вкладку "Платежи", а затем отправить нам чек в подтверждение оплаты.

При оплате таким образом АВР и СФ не выдаются. Но, если Вы являетесь юридическим лицом и бухгалтерия потребует АВР, СФ, то мы можем выставить Вам счет на оплату.
Для этого Вам необходимо отправить нам на WhatsApp +7 701 808 46 66 или на почту 3335500@gmail.com реквизиты своей компании.

Перейти на страницу "Способы оплаты"
вопрос:
Вы предоставляете бухгалтерские документы: Акт выполненных работ, счет - фактуру?
ответ:
Да. Мы - ТОО. И предоставляем все необходимые бухгалтерские документы. Работаем в системе электронных счетов - фактур (ЭСФ).
вопрос:
Мы можем отправить Вам документы только после подписания NDA.
ответ:
Хорошо, можем подписать Ваш NDA.
Но у нас есть политика конфиденциальности прямо на сайте: https://helvetia.kz/privacy-policy

Под нее автоматически подпадают все наши клиенты. У нас никогда не было утечек информации.
вопрос:
Нам нужен перевод нашего сайта, но текст с него мы не собирали в единый документ. Как это можно решить?
ответ:
Понимаем Вас: у большинства клиентов текст с сайта не собран в единый документ, и посчитать количество страниц сразу невозможно.

Что можем сделать мы? Мы можем самостоятельно посчитать приблизительное количество страниц на сайте. Вы оплатите перевод, мы приступим. Если количество страниц по итогу окажется больше, то Вы просто доплатите недостающую сумму.
вопрос:
Мы хотим заключить с вами договор. Как это сделать?
ответ:
Для удобства клиентов в нашей компании разработана и опубликована на сайте (в соответствии с Гражданским Кодексом Республики Казахстан) публичная оферта: https://helvetia.kz/oferta

По содержанию она идентична нашему бумажному договору,
просто Вы выражаете свое согласие с ней оплатой за заказ.
И ничего не надо подписывать - очень удобно!
вопрос:
Мы хотели бы оплатить в долларах. Можно ли так платить Вашей компании?
ответ:
Да, конечно. Мы принимаем оплату в KZT, USD, EUR, CHF, RUR
вопрос:
ответ:
Да, мы переводим в AutoCAD. Регулярно и давно. С 2008 года. Можете спокойно доверить эту работу нам.
вопрос:
Делаете ли Вы скидки?
ответ:
Да, на большие объемы
Made on
Tilda