Гельвеция

Международное агентство переводов и Издательский Дом

Переводы в любых объемах до 1000 страниц в сутки на 109 языков мира!
Переводы в любых объемах до 1000 страниц в сутки на 109 языков мира!
ГЕЛЬВЕЦИЯ
Международное агентство переводов и Издательский Дом

Технический перевод документации в Алматы

Более 109 языков мира! Мы работаем по всему Казахстану!

Мы особенно гордимся нашим успехом в области технических переводов. С помощью нашего бюро построены заводы, фабрики, электростанции, дома и т.д.


Технические переводы сотен тысяч страниц текстов, помогающих в создании различных производств – наша особая гордость!


Мы не только переводим, но и сохраняем внешний вид данных, чтобы готовые инструкции пользователя, чертежи, схемы и другую документацию, клиенту можно было передать сразу своим специалистам на местах.


Нам доступны более 109+ языков мира.

Перевод технической документации


Услуги технического перевода предоставляют узконаправленные эксперты нашей компании.


Мы работаем с широким спектром направлений, таких как, но не исключительно:

  • Машиностроение и металлообработка
  • Топливная промышленность
  • Строительная сфера
  • Химическая индустрия
  • Авиация
  • Информационные технологии и множество других отраслей.

Каждая отрасль уникальна и располагает своей собственной терминологией. Мы ежедневно совершенствуем свои знания в разных областях инженерии, чтобы результат готового материала был выполнен наилучшим образом и не содержал ошибок.


Бюро технических переводов “Гельвеция” осуществляет переводы техдокументации, инструкций, а также следующей документации:

  • Инструкций пользователя, справочно-информационных документов
  • Паспортов оборудования, руководств по установке и эксплуатации
  • Каталогов установок, спецификаций, научных статей
  • Чертежей, отчетов
  • Сертификатов качества
  • Патентной документации, стандартов и т.д.

Грамотность перевода – это главная задача для наших специалистов, по той причине, что лишь с предоставлением квалифицированной информационной документации будут соблюдаться правила эксплуатирования зарубежного оборудования, инструктирование подчиненных о требованиях инженерной безопасности, обслуживание оборудования и способы устранения различных неполадок.


Технический перевод стоимость


Стоимость технического перевода в Алматы зависит от следующих факторов:

  • объема и типа документации для просчета (мы не занимаемся переводом одной страницы текста, берем в работу только большие объемы материала)
  • трудоемкость и профильность инженерной документации
  • срочность предоставления готовой работы.

Компетентность и профессионализм наших полиглотов поможет качественно и оперативно осуществить любой вид технического перевода.


Технический перевод: цена определяется индивидуально. Мы гарантируем качественный перевод, ручаемся за его грамотную подачу и выполнение сроков, оговоренных при оформлении заказа. Вы будете приятно удивлены: мы можем едва ли не все в этой области!


Связаться со специалистами нашего переводческого агентства можно несколькими способами. Вам нужно просто выбрать один из них: с помощью номера телефона +7 701 808 46 66 или электронной почты 3335500@gmail.com. На все вопросы будут даны подробные и компетентные ответы в течение небольшого времени.

Скидка 10% на первый заказ по техническому переводу документов!

ВАЖНО: скидка действует на заказы от 10 страниц

Технический перевод языков

Перевод научно технических текстов на +109 языков мира в переводческом бюро "Гельвеция"!

Почему выбирают ГЕЛЬВЕЦИЮ?

Вы нуждаетесь в надежном, грамотном и порядочном партнере по языковым переводам?
  • Качество
    Профессиональные переводчики, редакторы, корректоры: задача каждого из них - сделать перевод максимально качественным. Благодаря упорному труду нашей команды вы можете быть уверены, что ваш заказ будет выполнен на высоком уровне!
    01
  • Бонусная система
    Гибкие цены, подарки, приоритет в выполнении заказов - становитесь нашим постоянным клиентом. При заказе крупных заказов мы предлагаем приятные бонусы в виде дополнительного бесплатного объема работ.
    02
  • Большая команда
    Мы - международное бюро переводов. Практически в каждой стране мира работают наши переводчики. Отправляя документы на перевод в наше агенство, вы можете быть уверены, что над вашим проектом будут работать самые лучшие специалисты!
    03
  • Всегда в срок или раньше
    Мы четко оговорим срок с Вами и сдадим готовый перевод точно в срок или раньше. Наш опыт и высококвалифицированная команда переводчиков не устает доказывать свой профессионализм!
    04
  • Быстрые ответы на вопросы
    Наша цель - предоставлять клиентам не только качественные переводы точно в срок или раньше, но и максимально быстро отвечать на любые запросы 24/7. После оформления и оплаты заказа, за вами будет прикреплён ответственные сотрудник, который будет помогать по всем вопросам.
    05
  • Сервис
    Мы всегда ставим во главу угла качественное обслуживание наших клиентов: быстро отвечаем на сообщения, быстро реагируем на заявки, быстро отвечаем на звонки, быстро переводим, быстро выставляем необходимые документы... И ВСЕ ЭТО мы делаем еще и КАЧЕСТВЕННО!
    06

Научно технический перевод на казахский с 10% скидкой на первый заказ!

ВАЖНО: скидка действует на заказы от 10 страниц
Мир постоянно меняется, эволюционирует. Появляются новые программы, облегчающие жизнь человека, меняющие формат взаимодействия целых отраслей, развивается искусственный интеллект. Но одно остается неизменным: для получения качественных переводов нет иного выхода, кроме как использовать переводчиков.

Перевод технической документации в Алматы, точные переводы художественной литературы и научных трудов по-прежнему делаются человеком. Как же найти того, кто гарантированно сделает именно такой перевод, какой требуется и в необходимые сроки?

Агентство переводов «Гельвеция» поможет Вам решить данную проблему, избавив себя от этой головной боли. Мы всегда находимся на острие прогресса, автоматизируя процессы и оптимизируя переводческий процесс. Сегодня мы можем осуществить перевод технической документации абсолютно любого объема в кратчайшие сроки с максимальным качеством.

Как же мы этого добились, и что отличает нас от прочих агентств переводов? В то время, как другие агентства работают по старинке, зачастую используя лишь программы типа «ABBYY LINGVO» и одноступенчатую проверку работы переводчика редактором, мы адаптировали для работы с переводами трехступенчатый подход:

  1. Первичный перевод профессиональным переводчиком
  2. Проверка перевода редактором, специализирующимся именно на этой тематике
  3. Финальная проверка перевода вторым редактором и исправление любых орфографических, смысловых и стилистических ошибок

Такой подход позволяет добиться совершенно нового уровня качества в высокоточных переводах, превращая Вашу головную боль в хорошо знакомую задачу для нас. Будучи уверенными в качестве перевода Вы сможете более свободно маневрировать на доступном Вам поле принятия решений, расширяя доступные Вам возможности.

Отдавая нам Ваш перевод технической документации и прочие переводы, Вы принимаете верное решение. Будем идти рука об руку в будущее с гордо поднятой головой!
Made on
Tilda